PR

「さする」「撫でる」「こする」の意味とそれぞれの使い方

広告

言葉

日常生活の中で、私たちはしばしば「さする」「撫でる・なでる」「こする」という行動を無意識のうちに行いますが、これらの行為が持つ意味や効果について意識的に考えることは少ないかもしれません。

これらの動作は、触れることで安心を与えたり、愛情を表現したり、あるいは単に物を清潔にするための手段として使われています。

この記事では、これら一見似ているようでいて、使い分けが求められる「さする」「撫でる・なでる」「こする」の違いに焦点を当て、それぞれの動作がいかにして私たちの生活に密接に関連しているかを探ります。

 

スポンサーリンク
スポンサーリンク
楽天アフィリバナーリンク

「さする」「撫でる」「こする」それぞれの意味の違い

「さする」とは、軽く皮膚や表面を手で触れる行為を指します。この動作は英語で「stroke」や「rub」と表現されることがあります。

例えば、「背中をさする」の英訳は「rub a person’s back」となります。

一方、「撫でる」は、もっと優しい手の動きを伴い、愛情を込めて行うことが多いです。

英語では「stroke」や「pat」という言葉が使われることがあります。「子供の頭を撫でる」という行為は英語で「pat a child on the head」と言います。

最後に、「こする」とは、より強く押しながら摩擦を加える行動を指します。

英語では「rub」「scrub」「scrape」という言葉で表現されます。強く洗う場合は「scrub」を用い、「物をこすり取る」際には「scrape」が適切です。

たとえば、「いくらこすっても跡が消えない」は英語で「This mark won’t rub off」と表現されます。

「さする」の詳細な意味と使用例

「さする」とは、手のひらを使って軽く撫でることを指し、特に痛みや不快感を和らげる目的で行われます。これは、軽い摩擦を加える動作として理解されています。

歴史的な文献である『平治物語』にも「ここ打て、かしこさすれとて」と記述されており、古くから使われている表現です。

さする行為は、以下のような様々な状況で用いられます。

  • 背中をさする
  • 孫の頭をさする
  • 冷えた体をさする
  • 傷む腰をさする

また、「pat」という英語の動詞は、「軽くたたく」や「愛情を込めてなでる」という意味があります。

例えば、「彼女は彼の頬を優しくなでた」という文は英語で「She patted his cheek affectionately.」と表現されることが一般的です。

「撫でる・なでる」の多面的な意味とその用法

「撫でる・なでる」という表現は、様々な意味で使われますが、主に以下の通りです。

手のひらで優しくさすること – これは愛情表現や慰めの一環として行われます。万葉集には、「我が母の袖持ちなでて我がからに泣きし心を忘らえぬかも」と記されており、古代からの情感豊かな用法が窺えます。

物が他の物に触れて静かに動くこと – これは比喩的な表現としても用いられ、物理的な接触としての意味合いを持ちます。

いつくしむ、可愛がる、大事にすること – これらはすべて撫でる動作が持つ愛情や保護のニュアンスを表します。

くしけずること、髪をとかすこと – 日常生活でのケア活動としての用法です。

米を引き砕くこと – これは具体的な農作業や料理過程での技術的な用法を指します。

斎宮の忌み言葉としての使用 – ここでの「なでる」は「打つ」という意味を隠語として用います。

これらの意味を持つ「撫でる・なでる」は、以下の文脈で使われることが多いです。

  • 背中を撫でる
  • 孫の頭を撫でる

これらの表現は、日常生活の中で親密さや愛情、ケアを象徴する動作として広く用いられています。

「こする」の用途と意味の詳細

「こする」という行為には主に以下のような意味が含まれます。

押し付けて摩擦を加えること – これは物理的に何かを擦り清める、または摩擦を利用して何かを行う動作を指します。夏目漱石の『三四郎』においても、「寐ていた男がむつくり起きて眼をこすりながら下りて行った」との記述があり、身体的な感覚を描写しています。

あてこすること、嫌みを言うこと – これは比喩的な意味で、直接的な物理的行為だけでなく、言葉を通じて他人に対して何かを指摘する際に使われることがあります。

「こする」という動詞は、以下のような文脈で用いられることが一般的です。

  • 背中をこする
  • 垢をこする
  • 眠くて目をこする
  • ヴァイオリンで弦を弓でこすって音を出す
  • 洗濯や掃除で物をこすって洗う

これらの例は、日常生活の中で「こする」がどのように使われるかを示しており、物理的な接触や圧力を伴う行為として広く理解されています。また、「さする」「撫でる・なでる」「こする」は表面的に似ているものの、それぞれが異なる強度や状況で使われることから、類語としても区別されます。

 

まとめ

これらの行動に共通する点は、「手のひらを人の体や物の表面に軽く押しあてて、何度も動かすこと」という動作です。それぞれの用途と特徴を以下にまとめます。

  • 「さする」:主に苦痛を和らげるために用いられます。痛みがある部分に対して軽く手を動かすことで、リラックス効果や安心感を提供します。
  • 「撫でる・なでる」:愛情の表現や、触感を楽しむために行われることが多いです。動作はしばしば一方向に流れるか、やさしく回る形で行われます。
  • 「こする」:より強い圧力を加えて摩擦を生じさせることで、清掃や磨き、あるいは音を出すために使われます。物理的な接触が必要な場面で頻繁に使用されます。

さらに、「さする」と「こする」は繰り返しの動作が特徴であり、一方「撫でる・なでる」はそのやり方がより柔らかく、往々にして一方向または軽く回転する動きが見られます。これらの動作はそれぞれ異なる感触と効果を生み出し、日常生活の中で特定の目的に応じて使い分けられています。

 

英語に訳すとなんとなくニュアンスの違いがわかりますね。

では、こちらはどうでしょう?

「安心」と「安堵」の違い:それぞれの定義、意味、使い方について

タイトルとURLをコピーしました